Well, if it's a choice between my personal interest and the good of my country, how can I waver? No one shall say Ninotchka was a bad Russian. - Ernst Lubitsch, Ninotchka
Reading: M – Black Monday by Marcin Świetlicki
Today there is this compact poem by Marcin Świetlicki for our ideosyncratic Polish: przedzieleni światłem. I think it is a brilliant metaphor for its strangeness and its re-interpretation of loss as the completion of 'everything'. The poem says nothing about the woman's motives to reject her suitor (I assume the gender because the author is ...
For maggots, happiness is just around the coroner